You Just Might Get It

I can remember a time when there was dancin’ in the streets    

Now theres a whole new kinda dancin’ with a very different beat

The enemy of my enemy used to be my friend

Now the rulin’ class is wearin masks

 And the hounds are loose again

We been through this many times before

Underdogs and overlords are at the door

Be very careful what you’re wishin’ for

You just might get it You just might get it

Watchin’ as the superstars are leavin’ one by one

And the renovated pantheon all want to carry guns

The truth they said would set us free is yesterday’s fake news

So they serve up bread and circuses

And 1000 dollar shoes

We been through this many times before

Underdogs and overlords are at the door

Be very careful what you’re wishin’ for

You just might get it You just might get it

You Just Might Get It.   Puede que lo consigas

Recuerdo un tiempo en el que la gente bailaba por las calles

Pero ahora hay un nuevo tipo de bailes, con un ritmo diferente

El enemigo de mi enemigo solía ser mi amigo

Sin embargo ahora la élite se esconde tras máscaras

Y los perros están sueltos de nuevo

Nos hemos enfrentado a esto en muchas ocasiones

Los desamparados y los señoritos están a la puerta

Ten mucho cuidado con lo que deseas

Puede que lo consigas, puede que lo consigas

Al ver a las superestrellas marcharse una a una

Y al nuevo panteón pidiendo armas a gritos

Las verdades que antaño nos hicieron libres son ahora las falsas noticias de ayer

Así que nos distraen con pan y circos

Y zapatos de miles de dólares

Nos hemos enfrentado a esto en muchas ocasiones

Los desamparados y los señoritos están a la puerta

Ten mucho cuidado con lo que deseas

Puede que lo consigas, puede que lo consigas

Nos hemos enfrentado a esto en muchas ocasiones

Los desamparados y los señoritos están a la puerta

Ten mucho cuidado con lo que deseas

Puede que lo consigas, puede que lo consigas

WONT YOU COME AND SEE ME

Won’t you come and see me, if I’m ever on your mind

Won’t you come and see me, if I’m ever on your mind

I been movin’ kinda slow

I won’t be very hard to find

All the things that I remember, as the years go rollin’ by

All the things that I remember, as the years go rollin’ by

I think of how you loved me

I just hang my head and cry

I have lied and I have cheated, I have hurt the ones I loved

I have lied and I have cheated, I have hurt the ones I loved

Sittin’ in my solitude

Sadness fits me like a glove

WONT YOU COME AND SEE ME – Vendrás a verme?

Vendrás a verme si alguna vez me encuentras entre tus pensamientos?

Vendrás a verme si alguna vez me encuentras entre tus pensamientos?

Mi ritmo se ha ralentizado

No seré muy difícil de encontrar

Todos mis recuerdos de los años que se suceden

Todos mis recuerdos de los años que se suceden

Pienso en como solías amarme

Y puede que me deprima y llore amargamente

He mentido y he engañado, he dañado a la gente que amo

He mentido y he engañado, he dañado a la gente que amo

Sentado en soledad

La tristeza se cierne sobre mí

Woke Up This Mornin

Woke Up This Mornin, once again I was surprised

Woke Up This Mornin, once again I was surprised

Sometimes when I lay down to sleep

My whole life passes ‘fore my eyes

Feels like a birthday evevry day when I wake up

Feels like a birthday evevry day when I wake up

But I don’t need no cake and candles

Just some coffee in my cup

I may move a little slower and my hearing’s not the best

I may move a little slower and my hearing’s not the best

But just sit down here beside me

I believe I’ll pass the test

I have lived a life of wonder, no complaints and no regrets

I have lived a life of wonder, no complaints and no regrets

All I’m askin for’s a bit more time

So I can see how good it gets

Woke Up This Mornin – Me desperté esta mañana

Me desperté esta mañana y me sorprendí una vez más

Me desperté esta mañana y me sorprendí una vez más

En ocasiones, al dormirme,

Todo mi vida pasa ante mis ojos

Todos los días, al despertarme, me siento como si fuera mi cumpleaños

Todos los días, al despertarme, me siento como si fuera mi cumpleaños

Pero no hay necesidad de tarta ni de velas

Solo un poco de café en mi taza

Puede que me mueva lentamente y no escuche muy bien

Puede que me mueva lentamente y no escuche muy bien

Pero si te sientas a mi lado, hare todo lo que puedo para complacerte

He vivido una gran vida, no tengo queja, no tengo arrepentimientos

He vivido una gran vida, no tengo queja, no tengo arrepentimientos

Solo pido un poco más de tiempo

Para descubrir todas las maravillas que me quedan por vivir

Too Damn Down To Weep

It’s a long dark road that I travel

It’s a cold hard bed where I sleep

As my dreams slowly unravel

From the bottom this hole looks so deep

Can’t even think ’bout tomorrow

To damn down to weep—–

Can’t get no help from the gypsy

Can’t get no help from the stars

You can only drink so much whiskey

Before they close all the bars—–

Hands stuck in empty pockets

Songs full of empty pain

Home town honorless prophet

Shouting it out in vain

Nobody sharing my sorrow

Cry’n in the pouring rain—-

No sense looking for answers

No sense railing at fate

Keep your eyes on the dancers

Keep your hand on the gate—-

It’s a long dark road that I travel

It’s a cold hard bed where I sleep

As my dreams slowly unravel

From the bottom this hole looks so deep

Can’t even think ‘bout tomorrow

To damn down to weep

Too Damn Down To Weep 2.  – Demasiado desesperado para llorar

Sigo un camino tortuoso y oscuro

Duermo en una cama dura y fría

Mientras mis sueños se derrumban lentamente

Contemplo la inmensidad de mi propio abismo….

No puedo ni pensar en el mañana

Demasiado desesperado para llorar

No encuentro ayuda de la bruja

Ni de las estrellas de la noche

Llega un momento en el que por muchos whiskys que pidas

Te cierran el bar

Las manos metidos en los bolsillos vacíos

Componiendo canciones amargas.

Me siento como el profeta deshonrado

Que grita sin que nadie le escuche

Nadie entiende mi desgracia

Mientras lloro bajo la lluvia.

Buscar las respuestas ya no tiene sentido

Tampoco maldecir el destino

No apartes tus ojos del premio

Ni te alejes mucho de la salida.

Sigo un camino tortuoso y oscuro

Duermo en una cama dura y fría

Mientras mis sueños se derrumban lentamente

Contemplo la inmensidad de mi propio abismo….

No puedo ni pensar en el mañana

Demasiado desesperado para llorar

Southbound Train

I think it’s time to take that southbound train

The days are growing shorter I can feel the snow behind the rain

Stuck around too long one time don’t wanna do that again

I think it’s time to take that southbound train

I got to go

It’s nothing personal

Sometimes I get rambling on my mind

Look for me in springtime

When the green is on the tree

Meanwhile let’s not bother with goodbye

We had a time

I will remember

We both know I’m not the stayin kind

I will hear your laughter

When the summer breezes blow

Give me one last kiss before I ride

Southbound Train – Colger el tren al sur

Creo que es el momento de coger el tren al sur

Los días se acortan y se empieza a adivinar el frío del invierno

La última vez demoré demasiado mi partida, no quiero que me pase de nuevo

Creo que es el momento de coger el tren al sur

He de marcharme

No es nada personal

A veces simplemente necesito un cambio de aires

Así que búscame en primavera

Cuando los arboles estan en ciernes

Mientras tanto no habrá despedidas

Hemos pasado un gran momento

Que siempre recordaré

Pero ambos sabemos que no puedes contar conmigo para quedarme

Escuchare tu risa cuando la brisa veraniega sople

Bésame por última vez antes de marcharme

Random Walk

Feel like I’m stuck in a Random Walk

To much thinkin and too much talk

One step forward and two steps back

Start all over again

One plus one isn’t always two

All depends what you’re tryin to do

Might be time for a different tack

Start all over again

Life is hard on this Moebius strip

Watch your step or you just might slip

Fingers scrabblin to grab a crack

Start all over again

Sometimes feel like that famous cat

Here, not here, and now where’s here at

Inside the box it is warm and black

Start all over again

Laid my hand on infinity

I saw him but he didn’t see me

Keep on tryn til I get the knack

Start all over again

Start all over again

Random Walk – He de empezar de nuevo

Me siento atrapado en un camino a ninguna parte

Me abordan demasiados pensamientos y demasiadas conversaciones

Un paso adelante y dos hacia atrás

He de empezar de nuevo

Uno mas uno no siempre son dos

Todo depende del rumbo que decidas

Creo que es el momento de cambiar de trayectoria

He de empezar de nuevo

La vida es complicada en la cinta de Moebius

Observa bien el camino o podras caerte

Intentas buscar algo a lo que aferrarte

He de empezar de nuevo

A veces me siento como como el famoso gato

Que está y no está al mismo tiempo

Dentro de esta caja está oscuro y cálido

He de empezar de nuevo

Mientras me aferro a lo infinito

Lo ví pero él no fue capaz de verme

Seguiré intentando pillar el truco

He de empezar de nuevo

He de empezar de nuevo

Only The Blues Remains

Lessons learned in the school of life

Joy is often followed by pain and strife

Just because you’re feeling good today

Doesn’t mean the Blues is gonna stay away

Like a bad penny it’s bound to return

Castles in the air can crash and burn

Just because your life is on track

Doesn’t mean the Blues ain’t coming back

Don’t get too comfortable

Don’t get too sure

You never know when the Blues will come

Knocking on your door

Keep your eyes wide open

And your feet on the ground

Don’t wanna be surprised

When the Blues come around

I ain’t saying that it’s got to be so

I wish you the best but you gotta know

There’s just one thing for sure in life that’s change

And when love is gone only the Blues remains

Only The Blues Remains – Solo queda el Blues

He aprendido muchas lecciones en esta escuela de la vida

Sé que la felicidad a menudo va seguida de miseria

Solo porque hoy seas feliz

No significa que el blues se mantendrá alejado

Como la mala suerte, el blues siempre vuelve

Castillos en el aire pueden desvanecerse

Solo por que tu vida parezca que va en buen rumbo

No significa que el blues se mantendrá alejado

No te acomodes

No te sientas seguro

Nunca sabes cuando el Blues va a llamar en la puerta

Así que abre los ojos

Y mantén los pies en el suelo

Que no te sorprenda

El blues en su camino de vuelta